Malay Graffiti In A Nineteenth-Century Lithographed Bombay Qur’an

Edwin Wieringa

Abstract


A lithographed copy of the Qur’an, printed in Bombay (Mumbai, India) in 1881, was bought in Sumatra a few years later by a certain K. Bijls, a Malay-speaking Dutchman who made several markings in it which may be regarded as a form of “graffiti”, in the sense of markings asserting his ownership. This same person most probably also added a marginal calligraphic composition to the text, in a manner that is typical of Malay epistolography, perhaps prompted by an element on the printed page that was unfamiliar to him, hence catching his eye and imagination.

Keywords: Qur’an, Bombay Islam, Marginalia, Arabic Script.

Sebagai tanda untuk menegaskan kepemilikannya terhadap naskah tersebut. Orang yang sama ini mungkin saja juga menambahkan komposisi kaligrafi marjinal pada teks tersebut yang menunjukkan bahwa hal tersebut adalah tipikal epistolografi Melayu yang mungkin diminta oleh halaman yang tidak dikenalnya sehingga menarik pandangan dan imajinasinya. Dengan demikian tanda tanda khusus dan ruang kosong lainnya yang digunakan dalam naskah quran tersebut mungkin merupakan ciri khas dari pembacaan orang orang barat yang tidak pernah dikenal atau didengar oleh orang orang Indonesia.

Kata Kunci: Al-Qur’an, Islam Bombay, Marginalia, Kitab Arab.

Keywords


Qur’ān, Bombay Islam, Marginalia, Arabic Script.

Full Text:

PDF

References


Akbar, Ali. 2007. “Tracing individual styles: Islamic calligraphy from

Nusantara” in Jurnal Lektur Keagamaan 5,2:244-255.

Akbar, Ali. 2011. “Pencetakan Mushaf Al-Qur’an di Indonesia” in Ṣuḥuf,

Jurnal Kajian Al-Qur’an dan Kebudayaan 4,2:271-287.

Aqeel, Moinuddin. 2009. “Commencement of Printing in the Muslim

World: A View of Impact on Ulama at Early Phase of Islamic Moderate

[sic] Trends” in Kyoto Bulletin of Islamic Area Studies 2,2:10-21.

Gallop, Annabel Teh. 1994. The Legacy of the Malay letter; Warisan

Warkah Melayu. London: The British Library.

Gallop, Annabel Teh. 2005. “Beautifying Jawi: Between Calligraphy

and Palaeography” in Asmah Haji Omar (ed.), Malay Images (n.p.:

Universiti Pendidikan Sultan Idris), 194-233.

Gallop, Annabel Teh. 2011a. “Gold, silver and lapis lazuli: Royal letters

from Aceh in the seventeenth century” in R. Michael Feener, Patrick

Daly and Anthony Read (eds), Mapping the Acehnese past (Leiden:

KITLV Press), pp. 105-139.

Gallop, Annabel Teh. 2011b. “Qur’an manuscripts from Mindanao

in U.S. collections” in Our own voice. http://www.oovrag.com/

essays/essay2011a-1.shtml. Also available at http://www.academia.

edu/36938107/Quran_manuscripts_from_Mindanao_in_U.S._

collections.

Gallop, Annabel Teh. 2011c. “Islamic manuscripts from the Philippines

in U.S. collections: a preliminary listing, including two printed

Qur’ans” in Our own voice. http://www.oovrag.com/bibliography/

bibliography13.shtml. Also available at http://www.academia.

edu/36938107/Quran_manuscripts_from_Mindanao_in_U.S._

collections.

Green, Nile. 2011. Bombay Islam. The religious economy of the West Indian

Ocean, 1840-1915. Cambridge: Cambridge University Press.

Hadžic, Maja and Branka Lozo 2011. “Povijesni pregled razvoja rijecke

tvornize papira (Historical Overview of the Development of the

Rijeka Paper-Mill)” in Drvna Industrija 62:147-152. Doi: 10.5552/

drind.2011.1035.

Hakim, Abdul. 2012. “Al-Qur’an cetak di Indonesia: Tinjauan kronologis

pertengahan abad ke-19 hingga awal abad ke-20” in Ṣuḥuf 5,2:231254.

Haleem, M.A.S. Abdel 2005. The Qur’an. A new translation. Oxford:

Oxford University Press.

Locher-Scholten, Elsbeth. 2003. Sumatran Sultanate and Colonial State.

Jambi and the Rise of Dutch Imperialism, 1830-1907. Ithaca, New

York: Cornell University.

Meij, Dick van der. 2017. Indonesian manuscripts from the islands of Java,

Madura, Bali and Lombok. Leiden and Boston: Brill.

Mu’jizah. 2009. Iluminasi dalam surat-surat Melayu abad ke-18 dan ke19.

Jakarta: KPG etc.

Orgel, Stephen. 2015. The Reader in the Book. A Study of Spaces and

Traces. Oxford: Oxford University Press.

Proudfoot, I. 1994. “Malay Books printed in Bombay: A report on sources

for historical bibliography” in Kekal Abadi 13 (3):1-20.

Scott-Warren, Jason. 2010. “Reading Graffiti in the Early Modern Book” in

Huntington Library Quarterly 73,3:363-381.

Sirat, Colette. 2006. Writing as Handwork. A History of Handwriting in

Mediterranean and Western Culture. Turnhout: Brepols.

Sobek, Elke and Frieder Schmidt (eds.). 2003. Internationale Bibliographie

zur Papiergeschichte (IBP). Band I: Allgemeine Geschichte des

Papiers – Territorien und Orte. Munich: K.G. Sauer.

Wieringa, E.P. 1998. Catalogue of Malay and Minangkabau manuscripts

in the Library of Leiden University and other collections in The

Netherlands. Volume One. Leiden: Leiden University Library.

Wieringa, Edwin P. 2009. “Some Javanese characteristics of a Qur’an

manuscript from Surakarta” in Stefanie Brinkmann and Beate

Wiesmüller (eds), From codicology to technology: Islamic manuscripts and their place in scholarship (Berlin: Frank & Timme), pp. 101-129.




DOI: http://dx.doi.org/10.31291/hn.v7i1.516

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2018 Heritage of Nusantara: International Journal of Religious Literature and Heritage

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

lantai 18, Puslitbang Lektur, Khazanah Keagamaan dan Manajemen Organisasi
Jalan M.H. Thamrin No.6, Menteng, RT.2/RW.1, Kb. Sirih, Menteng,
Kota Jakarta Pusat, Daerah Khusus Ibukota Jakarta 10340
Tlp/Fax: (021) 3920718
Handphone: +6281299366151
E-mail: heritage@kemenag.go.id


View My Stats
Flag CounterCreative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

© All rights reserved 2015. Heritage of Nusantara, ISSN: 2303-243X, e-ISSN: 2442-9031